Where did I go wrong, I lost a friend
Somewhere along in the bitterness
Una canción bastante emocional, muy buena, escuchenla ^^
Where did I go wrong, I lost a friend
Somewhere along in the bitterness
Una canción bastante emocional, muy buena, escuchenla ^^
Buena, como casi todas sus canciones.
Tuve suerte de que me recomendaran a The Fray cuando eran desconocidos (bueee, tampoco es que los conoce todo el mundo, pero creo que entiendes el punto…) y si, son bastante buenos, y en cierta forma, distintos… Curioso.
son buenos, un poco suave pero buenos ^^
ESTA CANCION ESTA ERMOSA
ESPRESA MUCHASCOSAS BUENAS ME TARDE MUCHO PARA ENCONTARESTA CANCION PERO LOCONSEGUI Y AHORA YA SE QUIEN LA CANTA ESTA MUYBUENA
Hay Dios mio como escribe Brenda! En fin, muy buena banda, la conoci por la serie “Scrubs” ahi sonaba esta cancion, beso.
no entiendo el ingles, me podeis decir q dice la cancion con vuestras palabras?? de q trata?? tengo muxo interes en saberlo. la traduccion q vienen x ahi no me sirve.
Esta canción su letra su melodia agridulce, se interna en lo mas profundo de mi soul, the fray realmente son algo distintos ojala que sigan con sus orígenes puede ser que la sigan haciendo en el futuro o si no , solamente queden como una canción / grupo, como la mayoría……
No acabo de entender la cancion, se ingles, pero es q… nose. Habla sobre dos amigos o novios que estan hablando tranquilamente, y estan como un poco cortados, nose porque?
Luego le va a decir a este cosas malas que ha hecho ya que no cree en su inocencia. Le dejas hablar y el te dice una de dos: o lo confiesa todo, o te dice que el ha canviado, que no es el mismo que antes.
El estribillo dice:
Donde lo hice mal, perdí un amigo
en algún lugar por la amargura
y no me habría acostado contigo toda la noche
si hubiera sabido como salvar una vida.
PRIMERO LE DIJISTE QUE NECESITABAMOS HABLAR
EL VINO, TU LE DIJISTE QUE SE SIENTE
YA QUE ES SOLO UNA PEQUEñA CHARLA
EL TE SONRIO EDUCADAMENTE
Y TU ECHASTE UNA MIRADA A LA DERECHA EDUCADAMENTE
HACIA UNA VENTANA QUE ESTABA A TU DERECHA
MIENTRAS EL IBA A LA IZQUIERDA, TU PERMANECISTE A LA DERCHA
ENTRE LA LINEA DEL MIEDO Y DE LA CULPA
Y TE EMPEZASTE A PREGUNTARTE PORQUE HAS VENIDO AQUI
QUE FUE LO QUE HICE MAL, HE PERDIDO UN AMIGO
EN ALGUN LUGAR DE LA INMENSA AMARGURA
Y PODRíA HABERME QUEDADO CONTIGO LA NOCHE ENTERA
YO SABIA COMO SALVAR UNA VIDA
DEJALE SABER LO QUE TU SABES MEJOR
PORQUE DESPUES DE TODO, TU LO SABES MEJOR
TRATA DE ESQUIVAR SUS DEFENSAS
SIN REGALAR TU INOCENCIA
ESTABLECE UNA LISTA DE TODO AQUELLO QUE ESTA MAL
LAS COSAS QUE LE HAS CONTADO A EL TODO ESTE TIEMPO
Y REZALE A DIOS PARA QUE TE OIGA
Y REZALE A DIOS PARA QUE TE OIGA
QUE FUE LO QUE HICE MAL, HE PERDIDO UN AMIGO
EN ALGUN LUGAR DE LA INMENSA AMARGURA
Y PODRíA HABERME QUEDADO CONTIGO LA NOCHE ENTERA
YO SABIA COMO SALVAR UNA VIDA
A MEDIDA QUE EL LEVANTA SU VOZ
TU CALLAS LA TUYA DANDOLE UNA ULTIMA ELECCIóN
CONDUCE HASTA QUE PIERDAS LA RUTA
O TERMINA CON AQUELLOS A LOS QUE HAS SEGUIDO
EL HARA UNA DE LAS 2 COSAS
EL LO ADMITIRA TODO
O EL SOLO DIRA QUE YA NO ES EL MISMO
Y TU TE EMPEZARAS A PREGUNTAR PORQUE HAS VENIDO
QUE FUE LO QUE HICE MAL, HE PERDIDO UN AMIGO
EN ALGUN LUGAR DE LA INMENSA AMARGURA
Y PODRíA HABERME QUEDADO CONTIGO LA NOCHE ENTERA
YO SABIA COMO SALVAR UNA VIDA
QUE FUE LO QUE HICE MAL, HE PERDIDO UN AMIGO
EN ALGUN LUGAR DE LA INMENSA AMARGURA
Y PODRíA HABERME QUEDADO CONTIGO LA NOCHE ENTERA
YO SABIA COMO SALVAR UNA VIDA
COMO SALVAR UNA VIDA
COMO SALVAR UNA VIDA
QUE FUE LO QUE HICE MAL, HE PERDIDO UN AMIGO
EN ALGUN LUGAR DE LA INMENSA AMARGURA
Y PODRíA HABERME QUEDADO CONTIGO LA NOCHE ENTERA
YO SABIA COMO SALVAR UNA VIDA
QUE FUE LO QUE HICE MAL, HE PERDIDO UN AMIGO
EN ALGUN LUGAR DE LA INMENSA AMARGURA
Y PODRíA HABERME QUEDADO CONTIGO LA NOCHE ENTERA
YO SABIA COMO SALVAR UNA VIDA
COMO SALVAR UNA VIDA
A ver entonces (sin animo de ofender a nadie)se podria decir que es una cancion gay? o por lo menos la historia que cuenta lo parece. 1 saludo
no necesariamente es una canción gay (lo que sea que eso signifique ), es solo una canción a un “el” puede ser cualquier cosa.
PD: sepan que esa traducción no es correcta, hay varios (muchos) errores de interpretación.
PD2: aunque igual se agradece el aporte ^^
iO no cReo Q est sonG^^
tenGa un tema gay..
a mi mE comentaRon q tRataba de muertOwwz!
perOO.. la pipOl que diZe q tRata de gayyz..
Oz impOrtaria dezirme de dOnde zaczteiS la infO plizoooooooooww^^
mUy amablEz!
gRache’
baeebaee♥
esta cancion es preciosa…pro no entiendo algunas cosucas….xq lo d salvar la vida…no abla de una discusion? y el q abla es el q lo a exo mal??no… no la cmprendo ben…algen q la tenga klara me la podia explicar no??plis…
un besote….para la gente lista q eskuxa este tipo de musica….q somos pokos…
PD:kreo k si sn gays
esta hermosa la canción
tiene la letra tiene contenido (espiritual)
la melodia es genial
y el concepto del grupo es muy bueno
felicidades
Hola, no habla de una canción gay, habla de una sensacion que todos hemos tenido alguna vez, cuando traicionas a un amigo y te das cuenta de que lo que has hehco te ha cambiado, ya no eres el mismo y todo termina, no termina una vida termina esa amistad la matas, y esta cancion se puede aplicar tanto a una relacion de amigos como a una relacion de pareja ya sea heterosexual o gay, eso es indiferente, lo importante es el contenido, saludos!
A mi me explicaron que esta canción la compusieron en memoria de un chaval que perdió la vida x drogas porq ellos trabajaban en un centro de desintoxicacion ayudando a chavales.
El compositor explicó en algún momento que la canción parte de su propia experiencia trabajando en un centro de ayuda para adolescentes problemáticos; en especial un chico de 17 años – con el que él trabajó – que a pesar de su corta edad, presentaba muchos problemas a los que nadie pudo dar solución. Por eso, la canción habla del fracaso de la gente de ayudar a alguien, y el compositor se incuye en este grupo, ya que él tampoco pudo ayudar a este amigo. Por eso la canción refiere en su momento a ‘saber como salvar una vida’ … en un sentido literal, el de ayudar a otra persona.
Pero verán, como toda obra artística, cada YO (cada sujeto) lo simboliza de acuerdo a su visión y a lo que vive día a día. Cada cual le da un significado con el que logra identificarse…y eso está bueno.
En mi opinion, es un tio que habla con su colega. El colega ha hecho algo malo o se ha metido en la droga o algo tipo eso y el le dice que tienen que hablar y tal y cuando dice lo de salvar una vida, se referira a la mala vida, a que se ha “perdido”… es mi humilde opinion.
Bueno la cancion esta basada en hechos reales pro asi decirlo, el cantante del grupo Isaac Slade tuvo un colega que estuvo a punto de suicidarse y el le salvo la vida justo en el ultimo momento pro asi decirlo, por eso la cancion habla de lo que habla.
Cuando dice lo de “Y PODRíA HABERME QUEDADO CONTIGO LA NOCHE ENTERA, YO SABIA COMO SALVAR UNA VIDA” (en verdad dice “Y PODRíA HABERME QUEDADO CONTIGO LA NOCHE ENTERA
SI HUBIERA SABIDO COMO SALVAR UNA VIDA” refiriendose a que si hubiese sabido que hacer, que decir, como actuar… nunca hubiese dado lugar a que pasara todo lo que paso
Espero haberos aclarado las cosas, me gusta el grupo y lei sobre ellos, por eso se la historia
Pues bueno la aclaracion mejor que os la de el propio Cantante y compositor
Según el cantante, pianista y compositor Isaac Slade, la canción fue compuesta e influenciada por su experiencia al trabajar como mentor en un campamento para adolescentes con problemas:
“ ” One of the kids I was paired up with was a musician. Uno de los niños estaba en pareja con un músico. Here I was, a protected suburbanite, and he was just 17 and had all these problems. Ahí estaba yo, un suburbanite protegidas, y sólo tenía 17 y tenía todos estos problemas. And no one could write a manual on how to save him. Y nadie puede escribir un manual sobre la forma de salvarlo. ” ”
Slade claims that the song is about all of the people that tried to reach out to the boy but were unsuccessful. Slade afirma que la canción es acerca de todas las personas que trataron de llegar al niño, pero no tuvieron éxito. As Slade says in an interview, the boy’s friends and family approached him by saying, “Quit [the problem behavior] or I won’t talk to you again,” but all he needed was some support. Slade dice en una entrevista, los amigos del niño y la familia se le acercó diciendo: “Salga de [el problema de conducta] o no voy a hablar con usted de nuevo”, pero lo único que necesitaba era algo de apoyo. The verses of the song describe an attempt by an adult to confront a troubled teen. Los versos de la canción describe un intento por parte de un adulto para hacer frente a un adolescente con problemas. In the chorus, the singer laments that he himself was unable to save a friend because he did not know how. En el coro, el cantante se lamenta de que él mismo era incapaz de salvar a un amigo porque no sabía cómo.
pues la verdad me gusto como hace isaac pero the fray es muy buen grupo pero no me le supera a tatu
bueno pues the fray canta pues lindo me gustas sus canciones aunque no supera ami banda favorita tatu son las mejores mas que the fray pero me gustan los dos bueno en fin esque the fray es el mejor y les doy suerte no me parece original la banda tatu si es original por que es un grupo de lesvianas y la cancion que me gusta de tatu es all the things she said ok
Primer paso, tu dices *necesitamos hablar*
el camina, Dices *sientate es solo una charla*
Te sonrie educadamente atravesandote con la mirada
tu ves a la derecha cortesmente
hacia alguna especie de ventana a tu derecha
mientras el va a la izquierda tu permaneces a la derecha
entre la linea del miedo y la culpa
Empiezas a preguntarte por qué viniste
donde me eh equivocado perdi a un amigo
en algun lugar de esta inmensa amargura
y podria haberme quedado contigo toda la noche
Yo sabia *COMO SALVAR UNA VIDA*
reza a DIOS para que te escuche(And pray to God he hears you)
Segun yo esta es la traduccion!! muy buena cancion en los diferentes aspectos